
Início ::
Projectos
SIMPLE - Semantic Information for Multifunctional Plurilingual Lexica
Telematics Applications Programme (Ref.ª LE 4-8346)
 |
 |
Parceria Portuguesa:
CLUL – Centro de Linguística da Universidade de Lisboa
INESC – Instituto de Engenharia de Sistemas e Computadores
|
 |
|
 |
 |
Parceria Europeia:
Università di Pisa (coordenador)
Institute for Language and Speech Processing
Institut d'Estudis Catalans
University of Birmingham
Det Danske Sprog-og Litteraturselskab
Center for Sprogteknologi
ERLI SA
Fundacio Bosh Gimpera - Universidad de Barcelona
Goteborgs Universitet - Institutionen for Svenska Spraket
Karl-Franzens-Universitat Graz, Institut fur Germanistik - Projekt Osterreichisches Deutsch
University of Helsinki - Department of General Linguistics
Instituut voor Nederlandse Lexicologie
Université de Liège - Beltext
Institut fur Deutsche Sprache
The University of Sheffield
|
 |
|
 |
 |
Financiamento:
Comissão Europeia – DG XIII – Telematics Applications Programme
|
 |
|
 |
 |
Estado do Projecto:
concluído
|
 |
|
 |
 |
Resumo:
O Projecto terminou tendo sido efectuada a caracterização de unidades semânticas e da sua ligação às correspondentes unidades morfológicas e sintácticas presentes no léxico PAROLE. A informação codificada inclui tipificação de conceitos, distribuição por classes e domínios semânticos, determinação de relações de sinonímia, definição de estruturas predicativas, caracterização de argumentos e especificação de restrições de selecção. Foram codificadas 10.000 unidades semânticas de cada língua formando uma base de dados multilingue com doze línguas presentes (http://www.ub.es/gilcub/SIMPLE/simple.html).
|
 |
|
 |
 |
Publicações:
Bacelar do Nascimento, M. F., L. A. S. Pereira e J. Saramago (2000). "Portuguese Corpora at CLUL", in Second International Conference on Language Resources and Evaluation – Proceedings, Volume II, Athens, pp. 1603-1607.
|
 |
|
[topo] |

|